Noaptea de foc
Schmitt imbina relatarea foarte personala a experientei mistice cu superbe dialoguri pe tema spiritualitatii purtate cu tovarasii sai de calatorie. Fie ca sunt sceptici, atei sau credinciosi ferventi, fiecare are ceva de spus si de impartasit. - Lire
Traducere din limba franceza de Marieva Ionescu.
Fragment din cartea "Noaptea de foc" de Eric-Emmanuel Schmitt:
"Desi plat, desertul ne inalta pana la cer. Stelele scaparau, atat de aproape, incat as fi putut sa le culeg. Un fel de mere stralucitoare atarnand la-ndemana in livada pe care o forma muntele Hoggar.
Noaptea, Sahara capata un aer de sarbatoare. In vreme ce la lumina soarelui ne impune asceza, in intuneric devine bogata, fertila, generoasa, orientala, oferindu-ne un rasfat de podoabe create de cel mai excentric bijutier, coliere, brose, tiare cu diamante, lanturi de aur si bratari de scantei; o caseta de catifea rosiatica plina de stele, peste care domneste luna de argint, ca o regina a balului, raspandindu-si lumina atotstapanitoare. Ne indepartaseram de foc, ca sa ne obisnuim ochii cu lucirea sferelor. Pe pamantul intunecat intinderile netede, dunele si stancile isi amestecau contururile intr-un creuzet cenusiu.
Aici, in lipsa oricarei surse de lumina agresiva produsa de civilizatia omeneasca, cosmosul isi etala nestingherit splendorile. Mie mi-ar fi fost de-ajuns sa le contemplu... Aveam oare nevoie sa le numesc ca sa le admir? Sa le tin socoteala? In schimb, omul de stiinta, care de o zi incoace nu avea astampar, abia astepta sa ne impartaseasca din cunoasterea lui.
Daca in timpul zilei cerul nu ne ofera decat culoarea lui azurie, noaptea nu are limite. Ne dezvaluie realitati intinse pe milioane de kilometri; ba mai mult, ne arata si realitati disparute, stelele moarte, a caror lumina ajunge inca pana la noi. Descriindu-ne cosmosul, Jean-Pierre ne etala doua infinituri, cel al timpului si cel al spatiului."
Descrierea produsului
Schmitt imbina relatarea foarte personala a experientei mistice cu superbe dialoguri pe tema spiritualitatii purtate cu tovarasii sai de calatorie. Fie ca sunt sceptici, atei sau credinciosi ferventi, fiecare are ceva de spus si de impartasit. - Lire
Traducere din limba franceza de Marieva Ionescu.
Fragment din cartea "Noaptea de foc" de Eric-Emmanuel Schmitt:
"Desi plat, desertul ne inalta pana la cer. Stelele scaparau, atat de aproape, incat as fi putut sa le culeg. Un fel de mere stralucitoare atarnand la-ndemana in livada pe care o forma muntele Hoggar.
Noaptea, Sahara capata un aer de sarbatoare. In vreme ce la lumina soarelui ne impune asceza, in intuneric devine bogata, fertila, generoasa, orientala, oferindu-ne un rasfat de podoabe create de cel mai excentric bijutier, coliere, brose, tiare cu diamante, lanturi de aur si bratari de scantei; o caseta de catifea rosiatica plina de stele, peste care domneste luna de argint, ca o regina a balului, raspandindu-si lumina atotstapanitoare. Ne indepartaseram de foc, ca sa ne obisnuim ochii cu lucirea sferelor. Pe pamantul intunecat intinderile netede, dunele si stancile isi amestecau contururile intr-un creuzet cenusiu.
Aici, in lipsa oricarei surse de lumina agresiva produsa de civilizatia omeneasca, cosmosul isi etala nestingherit splendorile. Mie mi-ar fi fost de-ajuns sa le contemplu... Aveam oare nevoie sa le numesc ca sa le admir? Sa le tin socoteala? In schimb, omul de stiinta, care de o zi incoace nu avea astampar, abia astepta sa ne impartaseasca din cunoasterea lui.
Daca in timpul zilei cerul nu ne ofera decat culoarea lui azurie, noaptea nu are limite. Ne dezvaluie realitati intinse pe milioane de kilometri; ba mai mult, ne arata si realitati disparute, stelele moarte, a caror lumina ajunge inca pana la noi. Descriindu-ne cosmosul, Jean-Pierre ne etala doua infinituri, cel al timpului si cel al spatiului."
Detaliile produsului